Unicode 5.0 en pratique Codage des caractères et internationalisation des logiciels et des documents

Unicode 5.0 en pratique

Codage des caractères et internationalisation des logiciels et des documents

Anteprima Scarica anteprima

L'internationalisation et la localisation sont deux tâches complémentaires qui consistent à préparer l'adaptation d'un logiciel à des langues et à des cultures différentes. Contrairement à la localisation qui nécessite surtout des compétences linguistiques, l'internationalisation est un travail essentiellement technique, mené par des programmeurs. Unicode est une norme informatique, développée par le Consortium Unicode, qui vise à donner à tous les caractères de tous les systèmes d'écriture un nom et un identifiant numériques, et ce de manière unifiée quels que soient la plateforme informatique ou le logiciel. Ce livre synthétique permet de maîtriser les bases techniques de l'internationalisation (i18n), domaine crucial dans la mise en marché des produits logiciels destinés à une utilisation internationale.

Dettagli libro

Sull'autore

Patrick Andries

Conseiller dans une société spécialisée dans la publication et la gestion documentaires. Il est membre du consortium Unicode. Il a animé de nombreuses conférences et ateliers sur ce sujet à travers le monde. Il est également le rédacteur et le webmestre d'un site dédié à Unicode : http://hapax.qc.ca

Recensioni

Nessuna recensione per questo libro.

Ti potrebbe interessare

EPUB

EPUB