La traduction de l’humour pour la télévision L’adaptation de l’humour dans la sitcom Friends

La traduction de l’humour pour la télévision

L’adaptation de l’humour dans la sitcom Friends

Anteprima Scarica anteprima
Septembre 1994 : arrivée de Friends en France. La série devient très rapidement culte dans le monde entier. Aujourd’hui, bien que l’adaptation de Jean-Jacques Pron reste le pont qui a permis à la sitcom de traverser l’Atlantique, de plus en plus de fans français choisissent de regarder la série en version originale, soulignant régulièrement sa supériorité humoristique. Alors, quelles différences humoristiques y a-t-il réellement entre ces deux versions ?


À PROPOS DE L'AUTEUR


Friends est la série préférée de Samuel Hespel. À la recherche d'un sujet d'étude motivant pour son master, il décide d'étudier l'adaptation de l'humour depuis la version originale vers la version française de la série culte.

Dettagli libro

Recensioni

Nessuna recensione per questo libro.

Ti potrebbe interessare

EPUB

EPUB